Comando apropos do Linux
apropos pesquisa nas páginas de manual uma palavra – chave ou expressão regular.
Opções
Cada página do manual possui uma breve descrição. apropos pesquisa essas descrições por instâncias de palavra-chave .
A palavra-chave pode ser uma expressão regular (por padrão; também consulte a opção -r ) ou pode conter curingas ( -w ) ou ser instruída a corresponder à única palavra-chave exata ( -e ). Usando essas opções, pode ser necessário citar a palavra-chave ou escapar (” \ “) os caracteres especiais para impedir o shell de interpretá-los.
As regras de correspondência padrão permitem que correspondências sejam feitas com relação ao nome da página e aos limites da palavra na descrição.
Sintaxe
apropos [-dalhvV] [-e | -w | -r] [-s list ] [-m system [, ...]] [-M path ] Palavra-chave [-L locale ] [-C]
Opções
-d , –debug | Imprimir informações de depuração . |
-v , –verbose | Imprima mensagens de aviso detalhadas . |
-r , –regex | Interprete cada palavra – chave como uma expressão regular. Este é o comportamento padrão. Cada palavra – chave será comparada com os nomes das páginas e as descrições de forma independente. Pode corresponder a qualquer parte de qualquer um. A correspondência não se limita aos limites das palavras. |
-w , –wildcard | Interprete cada palavra – chave como um padrão que contém curingas no estilo de shell. Cada palavra – chave será comparada com os nomes das páginas e as descrições de forma independente. Se –exact também for usado, uma correspondência será encontrada apenas se uma palavra-chave expandida corresponder a uma descrição ou nome de página inteiro. Caso contrário, a palavra – chave também poderá corresponder aos limites da palavra na descrição. |
-e , –exact | Cada palavra – chave será comparada exatamente com os nomes das páginas e as descrições. |
-a , –e | Exiba apenas itens que correspondam a todas as palavras-chave fornecidas. O padrão é exibir itens que correspondam a qualquer palavra-chave . |
-l , –longo | Não apare a saída na largura do terminal . Normalmente, a saída será truncada na largura do terminal para evitar resultados feios de seções NAME mal escritas. |
lista -s , – lista de seções , – lista de seções | Pesquise apenas as seções do manual fornecidas. A lista é uma lista de seções separadas por vírgula ou vírgula. Se uma entrada na lista for uma seção simples, por exemplo ” 3 “, a lista de descrições exibida incluirá páginas nas seções ” 3 “, ” 3perl “, ” 3x ” e assim por diante; embora se uma entrada na lista tiver uma extensão, por exemplo ” 3perl “, a lista incluirá apenas páginas na parte exata da seção do manual. |
-m sistema [ , …], –systems = sistema [ , …] | Se este sistema tiver acesso às descrições das páginas de manuais de outros sistemas operacionais, elas poderão ser pesquisadas usando esta opção. Por exemplo, para pesquisar as descrições da página de manual de um sistema operacional chamado “NewOS”, use a opção -m NewOS . O sistema especificado pode ser uma combinação de nomes de sistemas operacionais delimitados por vírgulas. (Para incluir uma pesquisa das descrições whatis do sistema operacional nativo, inclua o nome do sistema man na sequência de argumentos. Esta opção substituirá a variável de ambiente $ SYSTEM ). |
-M caminho , –manpath = caminho | Especifique um conjunto alternativo de hierarquias de páginas manuais delimitadas por dois pontos para pesquisar. Por padrão, o apropos usa a variável de ambiente $ MANPATH , a menos que esteja vazia ou não esteja configurada. Nesse caso, ele determinará um “caminho do caminho” apropriado com base na sua variável de ambiente $ PATH . Esta opção substitui o conteúdo de $ MANPATH . |
-L localidade , –locale = localidade | o apropos normalmente determinará sua localidade atual por meio de uma chamada para a função setlocale da função C, que interroga várias variáveis de ambiente, possivelmente incluindo $ LC_MESSAGES e $ LANG . Para substituir temporariamente o valor determinado, use esta opção para fornecer uma sequência de código de idioma diretamente para os propósitos . Observe que isso não entrará em vigor até que a pesquisa por páginas realmente comece. Saída como a mensagem de ajuda sempre será exibida no código do idioma inicialmente determinado. |
Arquivo -C , –config-file = arquivo | Use este arquivo de configuração do usuário em vez do padrão ~ / .manpath . |
-h , –help | Imprima uma mensagem de ajuda e saia. |
-V , –version | Exibir informações da versão. |
Meio Ambiente
SISTEMA | Se $ SYSTEM estiver definido, terá o mesmo efeito como se tivesse sido especificado como o argumento para a opção -m . |
MANPATH | Se $ MANPATH estiver definido, seu valor será interpretado como o caminho de pesquisa da hierarquia de páginas manual delimitado por dois pontos. |
LARGURA DO HOMEM | Se $ MANWIDTH estiver definido, seu valor será usado como a largura do terminal (consulte a opção –long ). Se não estiver definido, a largura do terminal será calculada usando um ioctl, se disponível, o valor de $ COLUMNS ou retornando a 80 caracteres, se tudo mais falhar. |
POSIXLY_CORRECT | Se $ POSIXLY_CORRECT estiver definido, mesmo com um valor nulo , a pesquisa padrão apropriada será como um regex estendido ( -r ). Em sistemas mais recentes, esse já é o comportamento padrão. |
Exemplos
apropriado encontrar
Exiba todas as entradas manuais com a palavra ” localizar ” no nome ou na descrição da página. A saída será semelhante ao seguinte:
aa_find_mountpoint (2) - encontre onde o sistema de arquivos da interface apparmor está montado chkdupexe (1) - encontre executáveis duplicados ffs (3) - encontre o primeiro bit definido em uma palavra ffsl (3) - encontre o primeiro bit definido em uma palavra ffsll (3) - encontre o primeiro bit definido em uma palavra find (1) - pesquisa por arquivos em uma hierarquia de diretórios find2perl (1) - converte linhas de comando find para código Perl findaffix (1) - Verificação ortográfica interativa findfs (8) - encontre um sistema de arquivos por etiqueta ou UUID findmnt (8) - encontre um sistema de arquivos Findsmb (1) - lista informações sobre máquinas que respondem à consulta de nome SMB ... glob (3) - encontre nomes de caminhos que correspondam a um padrão, liberte memória ... globfree (3) - encontre nomes de caminhos que coincidem com um padr ... ippfind (1) - encontre impressoras de protocolo para impressão na internet lfind (3) - pesquisa linear de uma matriz localize (1) - encontre arquivos pelo nome memdiskfind (1) - utilitário para procurar uma instância do MEMDISK mlocate (1) - encontra arquivos por nome mysql_find_rows (1) - extrai instruções SQL de arquivos oldfind (1) - pesquisa por arquivos em uma hierarquia de diretórios pidof (8) - encontra o ID do processo de um programa em execução. texdoc (1) - encontre e visualize a documentação no TeX Live tfind (3) - gerencia uma árvore binária tracediff (1) - encontre e imprima diferenças entre dois traços ttyslot (3) - encontre o slot do terminal do usuário atual em algum arquivo
Comandos relacionados
man – Exibe a página de manual de um determinado comando.